
It’s Fireblossom Friday, over at the Imaginary Garden with Real Toads. Our task today is to create a poem using one of the following words:
- Schadenfreude. (German) The experience of joy, pleasure, or self-satisfaction that comes from the learning of or witnessing the troubles, failures or humiliation of another.2. Bete Noire. (French) A person or thing that one particularly dislikes.
3. Sturm Und Drang. (German) Storm and stress.
4, Saudade. (Portuguese) A deep emotional state of nostalgic or profound melancholic longing for an absent something or someone that one loves.
5. Mox Nix. (German) Bastardization of “Es macht nichts”, used by American GI’s in WWII Europe to mean “It doesn’t matter” or “It makes no difference.” Some of them brought the phrase home with them.
6. Fahrvergnugen (German) Driving pleasure. Used in 1990 ads for Volkswagen automobiles. “Say the word!” I got the whole idea for this post from listening to a tape I made of songs off the radio from around 1990. Amid the Howard Jones and Toto songs were ads featuring “Fahrvergnugen” (for VW) and Joe Isuzu, not to mention Tubby’s Submarines “No Place For Wimps.” So I ran with it.
Mox nix
that you left me
for someone else.
But now you’re having second thoughts?
Mox nix.

haha! This made me laugh.
LikeLiked by 1 person
Thanks for stopping by!
LikeLike
Nope… when it’s over it is over.
LikeLiked by 1 person
Touche! Turnabout is definitely fair play.
LikeLiked by 1 person
AbsoLUTEly!
LikeLiked by 1 person
Oh, yes, as it should be. Good one.
LikeLiked by 1 person
Thank you!
LikeLike
That smug satisfaction that your wish has come true!
LikeLiked by 1 person
Thanks, oldegg!
LikeLike
An oh yes from me too – finger well stuck up.
Anna :o]
LikeLiked by 1 person
🙂
LikeLike
What does matter after all? Maybe it is all the same, stay or leave, Mom Nix.
LikeLiked by 1 person
I did mean Mox Nix, my fingers seem to have a mind of their own.
LikeLiked by 1 person
Thank you, annell. My fingers are the same way :-).
LikeLike